Hispano-Francés en Lengua Francesa Aplicada (con Univ. Sorbona-París IV)
Campo de estudio: Filología, Estudios Clásicos, Traducción y Lingüística.
Centro responsable: Universidad Complutense de Madrid (UCM)
Conjunto: UFR de Langue Française (Sorbonne Université)
Campus: Moncloa
Orientación: Académica - Profesional - Investigadora.
Créditos: 90 ECTS. Duración: curso (4 semestres: 1, 2 y 4 en la UCM - 3 en Sorbonne Université)
Modalidad: Presencial
Idioma: Español / Francés
Coordinación: Marta Saiz Sánchez.
Díptico
Plan de Estudios - Guía Docente - Horarios
Admisión - Secretaría de Estudiantes
Web del máster
¿Qué perfil de ingreso es el requerido?
El curso está dirigido a personas tituladas universitarias con formación en lengua francesa o en áreas afines (Lenguas Modernas, Traducción e Interpretación, Humanidades, Ciencias Sociales, Derecho Hispanofrancés o Turismo), así como a docentes de secundaria y de Escuelas Oficiales de Idiomas interesados en ampliar su perfil hacia la enseñanza bilingüe. También está orientado a cualquier graduado/licenciado con un nivel mínimo de francés B2 que desee profundizar en la lengua y cultura francesas para mejorar sus oportunidades profesionales.
¿Qué es el Máster Hispanofrancés en Lengua Francesa Aplicada (UCM-Sorbonne)?
Es un máster internacional que permite obtener una doble titulación (UCM y Sorbonne Université). Ofrece una formación avanzada en lengua y cultura francesas, combinando contenidos teóricos y prácticos (lingüística, literatura, cultura, herramientas digitales y proyectos). Intervienen profesores de la Sorbona, profesionales del ámbito francófono, y realizaremos proyectos conjuntos y salidas de clase.
¿Cuáles son sus puntos fuertes?
- Carácter internacional de la formación y de los estudiantes.
- Prácticas en instituciones y empresas de reconocido prestigio (la coordinación ayuda a encontrar las prácticas).
- Doble titulación con una estancia en la Sorbona.
- Realización de proyectos con el profesorado y los compañeros dentro y fuera del aula.
¿En qué podré trabajar al finalizar el Máster?
La doble titulación internacional amplía las oportunidades profesionales en contextos nacionales e internacionales. Algunos ámbitos pueden ser la edición, redacción técnica y comunicación multilingüe, la gestión cultural, educativa y planificación lingüística o la docencia de lengua y cultura francesas (universitaria y no universitaria). También encontrarás oportunidades en investigación en lingüística, literatura, FLE e interculturalidad; traducción, asesoría y mediación lingüística; tecnologías del lenguaje y de la comunicación (TIC); administración pública y organismos internacionales; y medios de comunicación.